sábado, 28 de agosto de 2010

Taller de las unidades I, II,III,IV. Trabajo final del curso de Inglés Instrumental. Doctorado. Agosto 2010

Parte A. Categorias lexicales y uso del diccionario.
1. Selecciona un texto relacionado con tu área de interés. Identifica 3 palabras que no conoces. Agrega las abreviaciones. 2. Idea principal del texto (en español) y 3. Categorias lexicales: (2 ejemplos por categoria)
•Palabras de contenido:
•Palabras de Función:
•Verbos:
•Adverbio:
•Adjetivo:
•Artículo:
•Preposiciones:
•Conjunción:
•Cognados verdaderos:
•cognados Falsos:
•Sufijo
•Prefijos:

El texto utilizado para esta tarea se llama: Communication in Organizations y esta disponible en: http://www.referenceforbusiness.com/encyclopedia/Clo-Con/Communication-in-Organizations.html#ixzz0xuzSHRGU

Communication in organizations encompasses all the means, both formal and informal, by which information is passed up, down, and across the network of managers and employees in a business. These various modes of communication may be used to disseminate official information between employees and management, to exchange hearsay and rumors, or anything in between. The challenge for businesses is to channel these myriad communications so they serve to improve customer relations, bolster employee satisfaction, build knowledge-sharing throughout the organization, and most importantly, enhance the firm's competitiveness.

EFFECTIVE VS. INEFFECTIVE COMMUNICATIONS

Perhaps the importance of good communication is best understood by considering what things would be like in its absence. For instance, if a company has no mechanism for recording and transmitting special order requests from its customers, and the employees in the sales and fulfillment areas only interact minimally, there's a good chance that when it receives a special request the company will have difficulty delivering what the customer wants. It may even lose the sale as employees grapple with an unusual request the management hasn't prepared them for.


Palabras desconocidas:
encompasses: encierra.
hearsay: rumores
knowledge-sharing: intercambio de conocimientos.


De que trata el texto:
En él se explica como la Comunicación en las organizaciones abarca todos los medios, formales e informales. De cómo la información fluye de arriba hacía abajo, y cómo esta es llevada a cabo por los gerentes y empleados. Señala como los diversos modos de comunicación pueden ser utilizados para difundir la información oficial entre colaboradores y jefes, para intercambiar información no oficial y rumores, o cualquier otra cosa. El reto para las empresas consiste en canalizar estas comunicaciones para mejorar la relación con sus clientes, y reforzar así la satisfacción de los empleados, propiciar el intercambio de conocimientos en toda la organización, y mejorar la competitividad de la empresa.
Comunicación eficaz vs ineficaz
Quzás la importancia de una buena comunicación se entiende al tener en cuenta lo que serían las cosas en su ausencia. Explica como al comunicar a los trabajadores de su empresa los pedidos que registra, éstos bajarían su rendimiento laboral, y hasta peor no estarán preparados par responder a los nuevos retos que la empresa les otorga.

Categorias lexicales:
•Palabras de contenido: business / information
•Palabras de Función: used / they
•Verbos: communication / employees
•Adverbio: importantly / minimally
•Adjetivo: up / best
•Artículo: The / a
•Preposiciones: of / across
•Conjunción: and / between
•Cognados verdaderos: Communication / organizations
•Cognados Falsos: El texto no posee cognatos falsos.
•Sufijo: fulfillment / management
•Prefijos: exchange / understood

Parte B. Estructura de la oración: (2 ejemplos)
a) These various modes of communication may be used to disseminate official information between employees and management, to exchange hearsay and rumors, or anything in between.
Frase nominal: These various modes of communication
Núcleo: communication
Pre modificadores: These various
Post modificadores: no tiene
Frase verbal:to disseminate official information between employees and management, to exchange hearsay and rumors, or anything in between.
Núcleo: may be
Tiempo verbal: La oración esta escrita en tercera persona y en presente simple

b)Perhaps the importance of good communication is best understood by considering what things would be like in its absence.
Frase nominal: Perhaps the importance of good communication
Núcleo: communication
Pre modificadores: Perhaps the importance of good
Post modificadores: no tiene
Frase verbal: best understood by considering what things would be like in its absence.
Núcleo: is
Tiempo verbal: La oración esta escrita en tercera persona y en presente simple

No hay comentarios:

Publicar un comentario